Brit kutató
A pillanat emlékműve
Permanentia
Rovatok
Gondolatok
Írásnapló
-
| H | K | Sze | Cs | P | Szo | V |
|---|
| 28 | 29 | 30 | 1 | 2 | 3 | 4 | | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 1 | | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
Blogról-blogra
Hatóságilag tilos
-
Drága ember! Ez egy blog, és mint ilyen, magánvéleményt fejez ki.
A hozzászólók által mondottakért a blog üzemeltetője természetesen nem felelhet, de
fenntartja magának a moderálás jogát.
A váróteremben megjelent művekre – ha ezzel ellentétes jelzést nem találsz – a Creative Commons Nevezd meg! – Ne add el! – Így add tovább! 2.5 Magyarország licence vonatkozik.
Ez röviden annyit jelent, hogy ha idézel vagy feldolgozol valamit, ami innen származik, akkor méltóztatsz egy linket elhelyezni a váróteremre, illetve hogy pénzt csak akkor kereshetsz vele, ha nekem is átutalsz egy rúd parizert.
A weblap formai elemeire és a krank.hu weblapcsoport többi tagjára vonatkozó felhasználási feltételeket a krank.hu jognyilatkozata ismerteti. Érdemes elolvasni, mert vicces.
(P) krAnk.hu, 2001-2010
Plecsnik

|
( krank; 2010. március 13., 12:42)
A kortárs művészet jóformán csak a rockzene (na jó, egy kicsit kultúrsznobosabb megfogalmazással: a pop-art) formájában bukkan fel a Váróteremben – nem vagyok ugyanis műértő, viszont arra már rájöttem, hogy a hirtelen felindulásból értékelt kortárs mű még nem biztos, hogy kiállja az idők próbáját. Most mégis teszek egy kivételt; rábukkantam valamire, amit leginkább talán képzőművészeti alkotásnak lehet nevezni, és ugyan nem hiszem, hogy az emberiség legértékesebb műkincsei közé fog kerülni, ötletessége és korinterpretációja figyelemre méltó. Egy ismeretlen nevű szerző a II. világháborút dolgozta fel úgy, ahogy az eseményeket a Facebook-on nyomon lehetett volna követni. A finom humor és a jó ötlet mellett azon is érdekes elgondolkozni, hogy mennyivel rövidebb üzenetekkel tudunk ma már kommunikálni, és lehet töprengeni, hogy ez vajon jó vagy rossz. Egyébiránt akár bele is férhet a pop-art kategóriába. Íme (katt a képre; az évszámokat az óra:perc rejti):
( krank; 2010. március 12., 21:48)
Ismét a rock-and-roll-költészetre kacsintok, mert az agyam a minap ráfókuszált egy régi nagy kedvencére, az Ez csak egy éjjel-re, ami már ismeretségünk első estéjén belém fúrta magát egy VHS-kazettáról, és bár az Európa Kiadónak minden számát szeretem, ezt mégis kedvencemnek merem nevezni. Az okokat azon kívül, hogy nagyn jó képek vannak benne, nem tudom pontosan megnevezni, de valószínűleg benne van az is, hogy először úgy értettem a szöveget, hogy „az űr szétszakad”, ami egy elég komoly gondolat. :) Ami biztos, hogy amit Kiss Llászló énekel, azt mindig nagyon szeretem – talán csak azért, mert kevés dalt énekel, vagy fene tudja. Ez a dal sajnos mindössze egyetlen felvételen szerepel, az És mindig csak képeket albumon, és tudtommal sem a 2004-2005-ös, sem a 2008-as koncerteken nem játszották. Mindenesetre elhatároztam, hogy becsatlakoztatom ide hajnalilag a szöveget (ha már videó formájában nem lelhető fel a neten), de ehhez előbb a végére járok a pontos szövegnek, mivelhogy nem lehet tisztán érteni néhány ponton. Minekutána azt láttam, hogy a net két pártra szakad egyes szavakat illetően (és esetenként egyik oldallal sem értettem egyet), úgy döntöttem, hogy a legautentikusabb utat választom; így aztán örömmel jelenthetem, hogy az alábbi változat tartalmazza Kiss Llaci pontosításait, és az a rövid megjegyzés tartozik hozzá, hogy a műgennyből később időnként művér lett. A Katonában egyébként műgennyt énekel, igazi punkos. Ha a Nyájas Olvasó esetleg rendelkezik ennek a koncertnek a videóanyagával, akár VHS-verzióban, akár digitálisan, tisztelettel kérem, hogy jelezze, ugyanis mindketten keressük. (Európa Kiadó – Kiss Llászló: Ez csak egy éjjel) Kiss Llászló: Ez csak egy éjjel Öntudat és bűntudat, És műkönny és műgenny, de rengeteg! Oh, Istenem, nézd ahogy pénzt zabál A sok életre éhes kis szörnyeteg! A bölcs beindul, a szűz szétszakad, És egy őrjöngő viharra gondol – Így játszik a csenddel, Ami már szinte tombol. Amilyen bűnös, annyira ostoba, Visszataszító tiszta kosz. Amilyen szent, olyan sivár megint A morál, megint a halál. Ez csak egy este gyémántba metszve, És te csak nézed, hogy múlik el. Ez csak egy éjjel, és épp most törik Ezer darabra szét. És mint vak döglégy egy süket szobában, Zümmög halotti dalt az élet. És te megölnéd, de tudod jól, Hogy ez az egyetlen, ami ébren tart. És csak bámulod a távlatokat, Amit a sarokba szőttek a pókok, És álmodod még, de tudod előre, Hogy egyáltalán nem félsz majd, Ha az álomalagútban szembe jön, És belevilágít a szemedbe, A gázra és a fékre egyszerre lépsz, És azt suttogod, hogy miért ne? Ez csak egy este gyémántba metszve, És te csak nézed, hogy múlik el. Ez csak egy éjjel, és épp most törik Ezer darabra szét.
( krank; 2010. február 15., 00:04)
| Nick Cave: The Weeping Song Go son, go down to the water And see the women weeping there Then go up into the mountains The men, they are weeping too Father, why are all the women weeping? They are weeping for their men Then why are all the men there weeping? They are weeping back at them This is a weeping song A song in which to weep While all the men and women sleep This is a weeping song But I won't be weeping long Father, why are all the children weeping? They are merely crying son O, are they merely crying, father? Yes, true weeping is yet to come This is a weeping song A song in which to weep While all the men and women sleep This is a weeping song But I won't be weeping long O father tell me, are you weeping? Your face seems wet to touch O then I'm so sorry, father I never thought I hurt you so much This is a weeping song A song in which to weep While we rock ourselves to sleep This is a weeping song But I won't be weeping long But I won't be weeping long But I won't be weeping long But I won't be weeping long | Könnyező dal Eredj, fiam, menj le a folyóhoz! Nézd, könnyeznek ott az asszonyok. És menj fel a hegyekbe, fiam! Nézd, könnyeznek ott a férfiak. Apám, miért könnyes minden asszony? A férjeikért könnyeznek, bizony. És miért könnyes ott fenn minden férfi? Asszonyaikért csorog rajtuk végig. Ez egy könnyező dal. Egy dal, amiben könnyezünk, Amíg mindenki alszik csendben. Ez egy könnyező dal, De már nem sokáig könnyezek. Apám, miért könnyezik minden gyermek? Egyszerűen csak bőgnek, fiam. Ó, azt mondod, csak úgy bőgnek, apám? Igen, az igaz könny később fakad. Ez egy könnyező dal, Egy dal, amiben könnyezünk, Amíg mindenki alszik csendben. Ez egy könnyező dal, De már nem sokáig könnyezek. Apám, ó, mondd, te is könnyezel itt? Az arcod érintése nedves. Ó, úgy sajnálom a könnyeid, apám, Nem gondoltam, hogy ennyire fáj. Ez egy könnyező dal, Egy dal, amiben könnyezünk, Amíg mindenki alszik csendben. Ez egy könnyező dal, De már nem sokáig könnyezek. De már nem sokáig könnyezek. De már nem sokáig könnyezek. De már nem sokáig könnyezek. (Valamilyen Gusztáv fordítása) | Nick Cave and The Bad Seeds: The Weeping Song
( krank; 2009. október 13., 22:10)
Azt hiszem, Nóra a legjobb pillanatban küldte nekem a linket a Libri Cohen-dalszövegfordító pályázatának eredményhirdetésén előadott dalához. Akkor is, most is ráz tőle a hideg, és Bóta Nórának, ennek a kelta legendákból előlépő lánynak a hasító hangja tökéletesen illeszkedik az előbb publikált Korányi Sándor utcai novella hangulatához. Leonard Cohen: Hallelujah – Csendes Péter fordításában és Bóta Nóra előadásában Leonard Cohen – Csendes Péter: Hallelúja Hallottam egy dallamot, Mit Dávid lantja álmodott, De merre száll a dal most? Mondd ki dúdol? Nem marad meg kvart, a kvint, Csak a szél sodorja álmait, A síró király dalt írt, Hallelúja. Hallelúja, hallelúja. A hit erős volt, most hol lehet? Testén pergő cseppeken A Hold csalóka fényben Játszik, éget. A szépsége meggyötör Az ég helyett most jön a föld, Ajkán egyetlen szó: Hallelúja. Hallelúja, hallelúja. Érzem, jártam itt, Hol szél sodorta álmait, És érted mégis újrakezdem én. Ahogy vad szél tépi Az őszi fát, Szép szerelmünk messze száll, És a szó szívünkön ég: Hallelúja Hallelúja, hallelúja. Te elrejtetted lelkedet, Így volt, én most mit tegyek? Egy férfi, ugye, sosem lehet gyenge. De emlékezz, És ne feledd, Én elraboltam szívedet, S csak annyit mondtál reggel Hallelúja. Hallelúja, hallelúja. Fent van Isten, ki ránk vigyáz, A szerelem is erre száll, Megtanítja, hogy vigyázz Rám az éjben. Én nem sírok, De kérlek várj, Mert ha hívsz és megtalálsz, A szó, amit együtt sírunk: Hallelúja Hallelúja, hallelúja.
( krank; 2009. szeptember 8., 00:10)
Varga B. Tamás emlékdalát maga Varga B. Tamás mutatta meg nekem, és én megkértem, hogy meséljen egy picit magáról és a dalról. Íme: Nem ezzel a dallal kívántam debütálni. Ezt a dalt nem tudtam volna megírni, ha másfél éve nagymamám nem haldoklik házunk nappalijában 4 hónapon keresztül. Mi ápoltuk, gondoztuk, egészen az utolsó pillanatig. A szemünk láttára fogyott el. Sajnos megfigyelhettem rajta a haldoklás mind az öt fázisát (1: elutasítás, 2: düh, 3: alkudozás, 4: depresszió, 5: belenyugvás). A dal szerkezete is ezt próbálja követni. Varga B. Tamásról Cseh Tamással soha nem talál- koztam. Ennek ellenére háromszor változtatta meg az életemet. Először 1990-ben, amikor egy nyaraláson megvettem a Fehér babák takarodója című lemezt. Akkoriban rettenetesen magam alatt voltam. És ebből az apátiából a Ten Years After című szám húzott ki. Hiszen 10 év múlva én se így akartam magamat látni. Mit ad Isten, 2000-re már az RTL Klub egyik műsorának a vezető írója voltam. Másodszor 1998-ban, a Magyar Rádió Humorfesztiválján segített nekem Tamás. Abban az évben találták meg Che Guevara csontjait. Erről írtam egy jelenetet. Benne egy Cseh Tamás-dallal, amiből kiderült, hogy Cseh és Che közeli rokonok voltak. A szám osztatlan sikert aratott. A harmadik – közvetett – találkozás 2004-ben jött. Kitaláltam, hogy az Irigy Hónaljmirigy következő show-ja szóljon arról, miként vetette meg lábát hazánkban a beatzene. Nagy kedvencemet, Cseh Tamást is becsempésztem, amint egy egyetemi klubban énekel, a háta mögött pedig egy besúgó írja róla jelentését. Szerintem nem jártam messze az igazságtól. A show abban az évben közönségdíjat nyert a Kamera Hungária fesztiválon. Majd jött 2009. Tizenkét, humorban és kereskedelmi médiában eltöltött év után megcsömörlöttem. Júliusban úgy döntöttem, visszatérek a zenéléshez (merthogy eredetileg zenész lennék, vagy mi). Nem ezzel a dallal kívántam debütálni. De augusztus 8-án 20 perc alatt kiszakadt belőlem. Akár egy fájdalmas zokogás. Mégis megpróbáltam kerülni benne a felesleges szentimentalizmust és pozőrséget. Ezért választottam blues alapot hozzá. A gitárban megjelenő monoton A-dúr, E-dúr és H7 a megmásíthatatlanságot igyekszik sugallni. Hogy mind rohanunk a végzetünk felé. Ki gyorsan, ki lassabban. A végső hangszerelés Ember Péter barátom munkáját dicséri. Végezetül: fontosnak tartom megje- gyezni, hogy a stílushasonlóság nem stíluslopás, hanem csupán tisz- telgés. Hallgassátok szeretettel és elnézően! Őrhalom, 2009. szeptember 5. Varga B. Tamás „Ki lesz, ki végre ellene mond a halálnak?” – A római katolikus liturgia egyik része a keresztségi fogadalom megújítása. Elsőáldozáskor, bérmálkozáskor, házasságkötéskor, illetve gyászmisén is elhangozhat. A fogadalom egyik része: „Ellene mondotok-e a sátánnak, és minden cselvetésének?” Eddig a keresztény hit szerint ennek csak egyetlen ember, Jézus Krisztus mondott ellent, mégpedig a feltámadásával. Én pedig hiszem, hogy Tamás a dalaiban élőként marad velünk, az idők végezetéig. Tehát approximatíve ellene mondott a halálnak. „Hej Salgótarján” – 1969-ben születtem, Salgótarjánban. Mivel a mai napig Nógrád megyében élek, fontosnak tartottam beleírni a szövegbe. Természetesen, ez egy Cseh Tamás-dal címe is, bár ezt nem kell magyaráznom azoknak, akik ismerik az ő munkásságát. „79-ben nem ezt a dalt akartam én” – Többszörös apropója van ennek a sornak. Először is a Ten Years After című szám ebben az évben jelent meg a Fehér babák takarodója című albumon. Másodszor, ‘69-ben születtem, tehát ez a megjelenés pont 10 évvel a születésem után történt. Harmadszor: ha hozzáadunk a dal 1979-es debütálásához pont 10 évet, akkor megkapjuk a rendszerváltás évét, 1989-et. És bizony Cseh Tamásnak ebben a rendszerváltásban óriási szerepe volt. No most: szinte teljesen kizárt, hogy ő 79-ben, de akár még 89-ben is ezt akarhatta volna, mint ami most Magyarországon van. Azt hiszem, ez nem szorul bővebb magyarázatra. A teljes utolsó versszak – A gyógyíthatatlan betegségben szenvedőket hosszú haldoklásuk utolsó 2-3 napjában (ahogyan nagymamámnál is megfigyelhető volt) hatalmas nyugalom szállja meg. Nem ritka, hogy ezek az emberek kisimult arccal, szájuk szegletében mosollyal halnak meg. Tudják, hogy már hamarosan vége. Szemük elködösül, tekintetük felfelé, a semmibe réved. Az utolsó pár órában pedig tisztán érzékelhető, hogy már csak a szervezetük küzd a biológiai szükségszerűség ellen, de a lélek már elhagyta a testet, és olyan dimenziókban jár, ahová mi már nem követhetjük. Varga B. Tamás: Mi lesz, ha vége?
( krank; 2009. szeptember 1., 01:21)
Tartozom egy történettel, lassan már egy hónapja. A nagy emberek arról is megismerkszenek, hogy a halálukkal is képesek más embereket összehozni – és lám, így van ez a mi Cseh Tamásunkkal is. A majd’ egy hónap késésnek az az oka, hogy jónéhány embert megismertem, akinek valamilyen módon köze volt hozzá, legyen az hallgatója vagy személyes ismerőse. Ha jól sejtem, nem véletlen, hogy azokban a napokban jutott el egy kedves ismeretlen a Váróteremben egy írásig, amiben Cseh Tamás és Másik János egy-egy dalának szövege is szerepelt. Pécsi Marcell Az illető kijavított, hogy a Peepshow-mennyország című dal szövegének írója Másik János. Aztán levélváltás kerekedett, és volt olyan szíves, hogy elmesélte Másik János néhány dalának történetét ez a kedves ismeretlen, akiről kiderült, hogy Pécsi Marcell, úgynevezett egykori kocsmakutya, amellett költő, a Ködlámpa Irodalmi Kávézó házigazdája, a Miújság? zenekar énekes-gitárosa, és ha jól tévedek, még könyvtáros is. Nos, a következő, számomra – már csak vidéki életteremből fakadóan is – eddig ismeretlen, ámde kultúrtörténeti jelentőséggel bíró történetet mesélte el. Bálint István Kocsmakutyák Bálint István (1943-2007) író-rendező-színész és zeneszerző 1996-ban pályázatot nyert, hogy Ternyák Zoltán főszereplésével az akkoriban Jordán Tamás vezette Merlin Színházban elkészüljön Shakespeare III. Richárdja. Számos merlines és új színházas stúdióst, valamint néhány időlegesen hazajött volt Squat-színházas színészkollégáját kívánta a készülő produkcióban szerepeltetni Bálint, például az azóta sajnos szintén eltávozott legendás Breznyik Pétert (mint Buckhingam, azaz Richard „jobbkeze”). A produkció nagyjából fél éves próbafolyamat után végül különböző okokból meghiúsult. Hogy a támogatás kárba ne vésszen, Bálint azon gondolkozott, hogy a megmaradt pénzből milyen más produkciót lehetne kihozni a pályázat szellemében. Két dolog ötlött fel benne: Genet Cselédekje (amiből végül nem lett semmi), illetve – egy mindössze egy oldalas félszinopszis formájában – a Kocsmakutyák című darab (ez egyébként papíron sosem lett több). A darab zeneszerzőjének barátját, Másik Jánost kérte fel. A darab három kutyáról szól, akik egy kocsmaajtó előtt élik életüket, s természetesen ebbe belevetül a kocsmába járók élete is – egyfajta társadalomrajz Másik kocsmahangulatú zenéjével. (Az előadásról itt olvasható egy cselekmény-összefoglaló és kritika Palóc Eszter tollából.) Peepshow-mennyország Másik János Valamikor ezzel egyidőben, pontosabban még a III. Richárd próbáinak időszakában, Gőz László producer, Másik és Bálint közös barátja szerette volna, hogy az említett urak közösen készítsenek egy lemezt, és Bálint e lemez dalszövegeinek írásával is foglalatoskodott ezidőtájt. A készülő anyag a belső szakmai berkekben tetszést aratott, és fellebegett annak a lehetősége is, hogy egy sikeres rockzenekari pályafutás alapozódik így meg. (Jó példa volt előttük Bálint lánya, Bálint Eszter, aki nem kísérte haza az apját Magyarországra, hanem New Yorkban maradva előbb filmekben szerepelt – például Jim Jarmusch jópár mozijában, köztük elsősorban is a Stranger Than Paradise, azaz Florida, a paradicsom című kultfilmben), majd sikeres alternatívrock-énekes lett.) Újra csak Kocsmakutyák A szálak ott fonódtak össze, hogy a Kocsmakutyákhoz született két dal, a Kocsmakutyák és a Kicsit fél a játszótér, amik Másik Peepshow-mennyország című albumán is felcsendültek. A darabot az 1997-es próbák és MU Színházbeli premier után két évig játszották, többek között a MU Színházban, a Bál Színházban és a Tháliában is. Az író-rendező tehát Bálint István volt, a zeneszerző Másik János, a videómontázsokat Merza Gábor és Gratzner Péter készítette, a szereplőgárdát pedig Vékony Zoltán, Pordán Ferenc, Pécsi Marcell, Köhler Kata, Áts G. Berta és Istók Géza alkotta, bár volt olyan előadás, ahol kocsmakutyaként Bálint és Roskó Gábor díszlettervező ugrott be. Utóbbi a Másik-lemezen is muzsikál meghívott vendégként, a Véres angyal című számban. Iványi Marcell (a Cannes-i díjas Szél című rövidfilm rendezője) pedig – aki az egyik első tesztnézője volt a még csak formálódó, próbaállapotban lévő darabnak – több klipet is forgatott a Duna tévének a Másik-lemezhez. Újra Peepshow-mennyország Mely lemez tehát időközben elkészült, és amely a beletett szív, lélek és munka ellenére sem jutott el sajnos a nagyobb közönséghez. Ebben Másik akkori együttese, a Heart Rock Company szervezési problémái is szerepet játszottak, és kétségtelen, hogy nem volt megfelelő promóciója az anyagnak egy országos turnéhoz. [Én Debrecenben például nem hallottam róla, pedig már jól tudtam, ki az a Másik Jancsi, és mi az a Peepshow-mennyország – krank] Aztán némi alvás után 2001-ben még egyszer megjelent a lemez, ugyanazzal a tracklistával, ugyanazokkal a felvételekkel, de újrakeverve és erősebb produceri támogatással, Iguana Bár címmel (egyben az egyik szám címe is). Ezeket a dalokat Másik János azóta is játsza. Bálint István és Másik János készültek újabb közös lemezeket csinálni, de a vártnál mérsékeltebb fogadtatás és Bálint súlyosbodó betegsége folytán végül is nem született új lemez, csak néhány dal. Amit én személy szerint nagyon sajnálok. Marcinak pedig köszönet a rengeteg információért, és hogy végre megtudtam, honnan vannak a Peepshow-mennyország dalszövegei.
( krank; 2009. augusztus 10., 19:46)
Néhány hónapja linkelte be valaki egy fórumon Szabina Zoltán Cseh Tamás című dalát. Noha a dal szép, mindannyian úgy voltunk vele, hogy ne, ne temessük, hát túléli ő ezt, ne fessük a falra az ördögöt, ne legyen ez a dal, tíz év múlva se ez a dal legyen. Ez lett mégis, szomorú aktualitássá vált. (A felesleges rossz szájíz elkerülése végett fontos megjegyezni, hogy még Tamás betegsége előtt született a dal, amit ismert és kedvelt.) Szabina Zoltán: Cseh Tamás Szabina Zoltán: Cseh Tamás Egyszer majd kinyitom az újságokat, Ott látom bennük az arcodat. Két évszám fölött a neved, Hogy Kossuth-díj, meg ilyenek. Elment hát, itthagyott az énekes. Végigkísérte az életem. Végigkísértem bánatod, S végül most mind rámhagyod. Antoine itt sír a vállamon, Hát mégis ez a dal lett, ezt dúdolom (suttogom). Szél fújja szét Desirét, És csak „azért” van, nincs „miért”. Irénhez nem megy már több levél. Fehér babák, az istenért, Ne feledjétek a dalnokot, Kit a rosszabbik éne is elhagyott! Hol lehetsz most, elképzelem. Ez az a hely, ami nincs térképeken. Egy mosókonyhából Horvátországon át Vágtatnak veled szilaj paripák. Egyszer majd kinyitom az újságokat, Ott látom bennük az arcodat. Két évszám fölött a neved hát ennyi volt, ég veled... Két évszám fölött a neved, Csak ennyi volt, isten veled...
( krank; 2009. július 4., 02:04)
Egy régi Dinnyés-féle ballada Kalász László tollából, gyönyörű képekkel. Kalász László: Mintha rögtön Mintha rögtön meghalnék, úgy kellene élnem – élesül nyakamra szél eresztgeti vérem. Talpam alatt füvek is tőrként meredeznek. még az útilapuk is bárddá élesednek. Megrepedezik a föld, áhít beleesnem – e szerelmes szülőföld elveszejt már engem. Mintha rögtön meghalnék, úgy kellene élnem: születéstől halálig tartó emberségben. Gitárosoknak akkordmenet: G D
Mintha rögtön meghalnék,
D7 G
úgy kellene élnem –
G G7 C
Élesül nyakamra szél
G D G
eresztgeti vérem.
( krank; 2009. május 31., 11:18)
Can Togay és Másik János Fénykutya és vonat című verses-dalos estjében bukkantam erre a gyöngyszemre: Másik János dala: Megölnek ezek a szemek Innen elmegyek, mer’ megölnek Mint egy ágat, letörnek Innen elmegyek, mer’ megölnek Ezek a szemek Innen elmegyek, mer’ megölnek Hozd a kardom, mer’ megölnek Innen elmegyek, mer’ megölnek Ezek a szemek Ezek a vadak Ezek a tekintetek
Másik János: Megölnek ezek a szemek
( krank; 2009. május 18., 20:39)
Ismét Benkő Péter szaval egy Koltay-verset a Titkos szeretők című albumról. Egy olyat, amihez nem nagyon kell fűzni semmit, megteszi azt a hang. Koltay Gergely – Benkő Péter: Már nem Koltay Gergely: Már nem Már nem hallom egy sohasem volt perc fülembe dörömbölő csendjét, már nem hallom, amit kerestem. S hogy kerestem is, csak emlék. Te magad akartál lenni, de mit kellett volna tenni? Amit akarhattunk volna, az megmaradt… az semmi… Mese, hogy volt egy öregember, s egyszer hullt a hó. De az apóka s egy néni, azt mondták, mégis, talán mégis. Mégis, védik, ami megmaradt, hogy legyen úgy, ahogy az élet kéri, ahogy senki nem érti, legyen, legyen mégis. Lesz valaha egy új világ, mely megérti, mi fájt. Mely arról szól, hogy volt két ember, ki ugyanarra várt. Mindkettő gyenge volt, vétkezett önmaga, s a másik ellen. Nem tudhatták, mit hagynak el, hogy emberük az ember. Az egyik csak élt, a másik csak kért, csak szeretett, csak úgy, senki ellen. De az egyik nem vette észre, s megölte őt önmaga, s a másik ellen. Ha olvasod a mesét, sírsz majd anyáddal. Sírsz ott a sírnál, ahol temetsz majd engem is, ahol késő már, ha hívnál. Nem szégyen az a forradás, melyet titokban mutattál – mely az a seb, hogy találkoztunk, hogy önmagadban láttál. Most nagyon kéne, hogy valaki átöleljen, elhiggye, őszintén szeretném. Nagyon szeressen úgy, ahogy én is szeretném. Jó lenne most, ne kelljen arra várni, mit szól a világ. Jó lenne semmit se látni. Jó lenne hallani lépteid a lépcsőn, hogy jössz, mert döntöttél. Nem kell többé az álmot várni, az álmot, ha itt lennél. Mert nincs még, nincs késő. De annyiszor volt már szó olyan szó, ami a végső. Mindent szétrontottam magam körül, mert tudtam, reád vártam. Már tudom, nincs értelme, mégis ezt kívántam.
Gondolatok: kormorán, koltay gergely, már, nem, titkos szeretők, sosemvolt, perc, dörömbölés, csönd, öregember, lépcső, leromlás, álom, lépés
Rovatok: Zene | Vers | Hajnali csatlakozás | Dalszöveg
Mitcsinálás:
Email |
Bejegyzés webcíme |
Hozzászólások (0)
|